Nouvel Update, nº111 - Publication du Docip
26.10.2016
Chers amis, chères amies,
Le temps est venu de vous présenter le numéro annuel de l'Update du Docip, nº111, qui présente les derniers développements en ce qui concerne les droits des Peuples Autochtones.
Le contenu de cet Update a été revu dans le but de donner une analyse en profondeur des évènements internationaux qui sont pertinents pour les Peuples Autochtones. Ce numéro se focalise sur des questions transversales pour une meilleure compréhension globale de la thématique. Il vient également compléter les Notes de Synthèse, qui visent à délivrer une information détaillée des discussions qui ont eu lieu pendant les conférences internationales principales sur les droits des Peuples Autochtones.
La rubrique Focus de ce numéro nº111 de cet Update présente le processus des ODD en surlignant la participation des Peuples Autochtones, tout comme le suivi des ODD. La rubrique Processus en Cours met en avant trois thèmes dominants : les négociations sur le changement climatique qui sont liées à la prochaine COP22, le besoin pour les voix des personnes autochtones en situation de handicap d'être entendues, et le besoin croissant de discussions sur les Entreprises et les Droits de l'Homme. La rubrique Dernières Nouvelles revoit également trois sujets majeurs : (1) le mandat révisé du MEDPA, (2) le processus IGC de l'OMPI, et (3) les Nouvelles Régionales, qui retracent l'information sur les systèmes régionaux relatifs aux droits des Peuples Autochtones – le focus de cette année étant la région Afrique et la région Amérique Centrale, du Sud et les Caraïbes. L'Update offre également une nouvelle section sur les Activités du Docip dans le but de garder notre réseau informé de nos services.
Finalement, c'est également l'opportunité d'exprimer mes remerciements à l'équipe de traducteurs qui ont travaillé dur pour rendre ces informations disponibles dans les meilleurs délais et dans nos 4 langues de travail. L'équipe inclut : Leyla Babayeva et Ivan Gorovenko pour les traductions en russe, Diego Guzmán pour les traductions en espagnol, Susanna Bredenberg pour les relectures en anglais, et Charlotte Prochasson pour les relectures en français.
J'attends les commentaires que vous pourriez avoir, et j'espère que vous apprécierez la lecture !
Cordialement,
Claire Moretto
claire(at)docip.org
Update nº111: http://cendoc.docip.org/collect/upd_fr/index/assoc/HASH5bfe.dir/Upd111_fre.pdf